Libnet.ro
UNICEF

14:00

Romanul care a tradus discursul lui Tusk: Discursul l-a scris singur, eu am primit textul in engleza si apoi l-am tradus. Am facut si o inregistrare vocala si i-am dat-o

Adevărul Adevărul,
Romanul care a tradus discursul lui Tusk: Discursul l-a scris singur, eu am primit textul in engleza si apoi l-am tradus. Am facut si o inregistrare vocala si i-am dat-o

Discursul sustinut de Donald Tusk la Ateneu, care a devenit viral pe Facebook, a fost tradus de Dan Marasescu 43 de ani), seful unitatii de limba romana a translatorilor de la Consiliul Uniunii Europene, format la Universitatea Babes-Bolyai din Cluj-Napoca. Nu va imaginati ca m-am intalnit cu el si am stat fata in fata la masa. Nu asa se procedeaza, a explicat translatorul pentru publicatia transilvaniareporter. ro. continuă pe Adevărul

Romanul care a tradus discursul lui Tusk: Am primit textul in engleza si apoi l-am tradus. Am facut si o inregistrare vocala si i-am dat-o

Discursul sustinut de Donald Tusk la Ateneu, care a devenit viral pe Facebook, a fost tradus de Dan Marasescu 43 de ani), seful unitatii de limba romana a translatorilor de la Consiliul Uniunii Europene, format la Universitatea Babes-Bolyai din Cluj-Napoca. Nu va imaginati ca m-am intalnit cu el si am stat fata in fata la masa. Nu asa se procedeaza, a explicat translatorul pentru publicatia transilvaniareporter. ro.

ştiri din Politica

ştiri de la Adevărul

actualitate, 14:00

ştirile zilei

 
carturesti.ro
adblock

Confidenţialitatea | Contact

Sitemap

Copyright © 2012-2024 Libnet.roibNet.ro

( 0,2266 seconds )