DOSOFTEICarte de rugaciuni (1673)
Cartea care constituie obiectul editiei de fata, tiparita impreuna cu Psaltirea in versuri, la Uniev, in 1673, este una de mica intindere si ar putea trece drept o opera neinsemnata a vechiului scris romanesc, insa privita de aproape, se dovedeste a fi, in opinia mea, punctul de plecare pentru intelegerea intregii activitati de traducator a mitropolitului Dosoftei. Dincolo de exprimarea nuantata la care el forteaza limba romana, reuseste sa propuna, indirect, prin modul cum se raporteaza la textele pe care le transpune dintr-o limba intr-alta, o adevarata viziune asupra actului de traducere in sine. Cristina-Ioana DIMA. continuă pe Editura Universităţii Bucureşti